Why KONIS?
Founded in 2008, KONIS strives to develop independent, noble, and caring young leaders. Through the Montessori education philosophy we focus our efforts on nurturing the child’s natural desire for knowledge, understanding, and respect. We are confident children will live our vision from the minute they enter our KONIS throughout their adult lives.
KONIS is thoughtfully designed to offer children opportunities to develop their own capabilities, whether it is learning how to dress themselves independently, multiply a multi-digit equation, communicate their needs effectively, or problem solve with others. Each classroom is filled with developmentally appropriate activities that encourage children to interact with specific learning materials, as well as to work cooperatively with others.
We believe that nature plays an important role in the development of children; therefore we extended our classrooms to the outside. We have two outdoor parks for children to connect themselves with the environment, and a rooftop garden where children plant, cultivate and harvest vegetables for our in-house kitchen.
We welcome you to visit each page KONIS to know more about Montessori education. If you are in Seoul, South Korea, please do not hesitate to reach out to us. We would love to show you our campus and thriving community of students, parents, and faculty.
*Why do you educate in mixed-age classes?
One important factor in Montessori education is the mixed-age class. Older children have the opportunity to mentor and take care of younger children, and younger children can learn from the older children. These natural interactions between different ages contribute to the development of children’s social and learning skills.
*왜 통합연령 교실로 진행하나요?
몬테소리 교육의 중요한 요인 중 하나는 통합연령 학급입니다. 통합연령 학급을 통해 자연스럽게 사회성을 발달시킬 수 있습니다. 형,누나들은 어린 동생들을 소중히 돌보며 이끌어주고, 어린 동생들은 형,누나들로부터 사랑을 받으며 많은 것을 배울 수 있습니다. 통합연령사이에서 이루어지는 이러한 자연스러운 상호작용은 어린이의 사회성과 학습능력을 발달시키는데 기여합니다.
*Can children start learning English while they are still learning their mother tongue language?
Yes. Dr. Patricia K. Kuhl, Co-Director at University of Washington Institute for Learning and Brain Sciences and her team studied languages and early childhood brain development. They tested the neurological response of children’s brain by analyzing the neurological activity when receiving language input. Results show that the input of bilingual language has positive impact on language development, cognitive growth and educational achievement compare with children grow up in a monolingual environment.
*모국어가 완전하지 않은데 영어를 할 수 있나요?
네, 가능합니다. 워싱턴대학의 학습 및 뇌과학연구소장 페트리샤쿨 박사팀에서는 전자두뇌 반응장치를 이용하여 유아들의 뇌를 검사하였습니다. 언어의 소리를 듣고 일어나는 유아의 뇌신경활동을 분석하고, 유아때와 커가면서 보이는 뇌신경반응을 비교함으로써 이중언어 가정에서 자라는 유아의 경우, 점점 커 갈수록 두 언어를 뚜렷하게 구별하여 인지하는 능력이 생기는 것을 알 수 있었습니다. 뇌신경이 점점 두 가지 언어를 인지 할 수 있는 능력이 발달한다는 의미이며, 사람의 경험이 뇌를 형성해 간다는 뜻 입니다. 그와 동시에 이중언어의 환경의 아이가 단일 언어환경의 아이들보다 언어발달, 인지적성장, 교육적성취에 긍정적인 역할을 한다고 합니다.
*When should my child start learning English?
Dr. Montessori identifies the age of 2.5 years is the sensitive period for acquiring languages. Based on studies of child’s linguistic development, introducing English as a second language between the age of 2.5 to 3 years old is seamless and effective. At young ages, language is acquired and absorbed naturally, and children are highly successful learners if they have at least 5,000 hours exposure in an English environment.
*언제부터 영어를 접하는게 좋을까요?
몬테소리박사는 2.5세 전후 언어의 민감기로 언어습득이 이뤄지는 시기로 판단합니다. 언어학이나 아 동발달학에서는 생후 2.5 ~ 3년이 지나면서 외국어 교육을 시작하는 것이 적절하고 효과적이라고 봅니 다. 언어는 학습된 것이 아니라 자연스럽게 습득하는 것이 중요한데 이중언어가 정착되기 위해서는 최 소 5000시간이 필요하기에 오랜시간 꾸준하게 영어환경에 노출하는 것이 필요합니다. 영어에 대해 자 연스럽고 효과적으로 흡수 될 수 있도록 환경을 조성해주는 것이 중요합니다.
*Why does KONIS provide “Biblical Foundation in Early Childhood Education”?
When a Jewish woman becomes pregnant, she purchases a Bible for her baby. When the child turns 3, she starts teaching it to her child. Christian ethos is the basics of character education at KONIS. Through the Bible-based “Biblical Foundation in Early Childhood Education”, our children learn the fundamental wisdom and diverse knowledge needed to thrive in our world.
*코니스는 왜 “Biblical Foundation in Early Childhood Education”을 하나요?
유대인은 자녀가 임신된 것을 아는 순간 바로 성서를 구입하고 3세가 되면 성서를 가르친다고 합니 다. 코니스는 인성교육의 기초를 성경에 두고있습니다. 성경을 토대로한 “Biblical Foundation in Early Childhood Education”를 통해 유아들은 세상을 살아가는 실질적인 지혜와 필요한 다양한 지식들을 배 우게 됩니다.
*What makes KONIS stand out from other English Academies?
At KONIS, students speak, read, and write English naturally as their mother-tongue, since it is the only language spoken in school between the teachers and the students. KONIS is the only Engilsh-Montessori academy in the country, and 100% of the teachers speak English as their mother-tongue. (Learn more about Montessori here)
For parents who are concerned that their child is not receiving enough exposure to Korean language, the school offers after-school Korean class.
*코니스와 일반영어학원의 차이점은 무엇입니까?
우리말을 습득하는 것과 외국어를 학습하는 것은 많은 차이가 있습니다. 영어 문화권에 사는 한국인 유 아들은 주위에 영어의 자극과 입력이 풍부하여 모국어를 배우듯이 쉽게 배우는데 우리나라에서 영어를 배울때에는 언어자극과 영어입력이 제한되어 있습니다. 그러기에 코니스는 영어 문화권에 유아들처럼 유아에게 모국어처럼 습득할 수 있는 환경을 마련해 주고 쓰기, 읽기보다는 말하기, 듣기를 먼저 습득 하는 것이 중요하기 때문에 기존 영어학원에서 사용하는 교재 학습을 위주로 한 test는 하지 않습니다.